PDA

View Full Version : COMANCHE 5



EAGLES.FR
04-12-2003, 09:57 AM
add in map f-22 or char or delta force.realistic mod fly.customize the comanche.realistic hud for my natural point.microphone for talk::smilegrin:

[Edited on 4-12-2003 by EAGLES.FR]

unoyt
04-13-2003, 09:19 AM
Ta question n'est pas vraiment claire mon cher ami :1drink.gif:

Charger
04-13-2003, 09:38 AM
Je pensais la même chose unoyt:dance:

StrayCat
04-13-2003, 10:15 AM
WOW, And I thought I was confused by the the first post..... LMAO :lol: :butt:

Bluetiereign
04-13-2003, 10:45 AM
Je pense qu'il exprime sa 'liste de souhait 'pour l'expansion et le Comanche 5. Je l'espère ne tient pas son souffle.

J'ai traduit ceci employant plusieurs différents programmes de traduction. Tous m'ont donné différentes traductions.

Charger
04-13-2003, 08:05 PM
Je ne tiendrais pas mon souffle pour lui l'un ou l'autre. BHD est la réponse de Novalogic à tous les problèmes qu'ils ont eus dans le passé. J'ai utilisé l'outil de langue de Google. En fait je vais signaler ce même message en allemand aussi bien. LOL

Ich würde nicht meinen Atem für ihn irgendein halten. BHD ist Antwort Novalogics zu allen möglichen Problemen, die sie in der Vergangenheit hatten. Ich benutzte werkzeug Google Sprach. LOL

StrayCat
04-13-2003, 08:33 PM
les types sages bien, je connais la houe pour employer un translater trop.... J'étais juste faisant un lmao de plaisanterie......

Bluetiereign
04-13-2003, 09:03 PM
Charger,

Cada vez que veo avatar. de Unoyt del hermano. Guardo el pensar. con eso mucho funcionando... que él va a demostrar para arriba en mi yarda trasera mañana... y el viejo hermano pobre StrayCat.. o él no puede guardar sus dedos fuera de los zócalos eléctricos, subsistencia ausente del jell del pelo o él viene solamente aquí a la derecha después de salir de la cama.

P.S. Soy escribí éste en español, así que él no nos conocerá habla de él.

Reaper
04-14-2003, 03:49 AM
C5 let us choose our skin, put a ranking stat system like they did for BHD, Oh and finally give us direct IP , Put the diff games in one package. A team death match were you fly againt some one in a tank and ground troops could shoot at you.
apply a handycap point system the harder it is to get a kill the more points you get.

[Edited on 4-14-2003 by Reaper]

Charger
04-14-2003, 09:20 PM
Azul,

Para él lánceme, español. Calculado le fuera de pero me convenga. Éste es entonces mensajes secretos casi mejores pero supongo que cualquier persona puede calcular fuera de cómo utilizar la herramienta del languge.

Cargador

Bluetiereign
04-14-2003, 09:28 PM
Uh-Oh.... :shocked2: .....;)

Charger
04-15-2003, 08:52 PM
Thought you'd say that...:cool2:

Anthony
04-15-2003, 10:23 PM
good to see this poll is unanimous :stupid2:

unoyt
04-17-2003, 02:00 PM
Originally posted by Bluetiereign
Charger,

Cada vez que veo avatar. de Unoyt del hermano. Guardo el pensar. con eso mucho funcionando... que él va a demostrar para arriba en mi yarda trasera mañana... y el viejo hermano pobre StrayCat.. o él no puede guardar sus dedos fuera de los zócalos eléctricos, subsistencia ausente del jell del pelo o él viene solamente aquí a la derecha después de salir de la cama.

P.S. Soy escribí éste en español, así que él no nos conocerá habla de él.

Pardon, mais je n'y comprend rien du tout de ce qui est mentionné ci-haut en Espagnol.
Moi j'utilise le meilleur traducteur de langue du Français à l'Anglais et vice versa. Moi-même :))))

Bluetiereign
04-17-2003, 04:44 PM
Originally posted by Bluetiereign
Charger,

Cada vez que veo avatar. de Unoyt del hermano. Guardo el pensar. con eso mucho funcionando... que él va a demostrar para arriba en mi yarda trasera mañana... y el viejo hermano pobre StrayCat.. o él no puede guardar sus dedos fuera de los zócalos eléctricos, subsistencia ausente del jell del pelo o él viene solamente aquí a la derecha después de salir de la cama.

P.S. Soy escribí éste en español, así que él no nos conocerá habla de él.

Pardon, mais je n'y comprend rien du tout de ce qui est mentionné ci-haut en Espagnol.

Tranlated:
Whenever I see the avatar of brother Unoyt, I keep thinking with that much running , I could wake up with him (the moose) in my back yard. And poor old brother Straycat, either he can't keep his fingers out of the electrical sockets, lay off the hair jel or only comes to visit right after crawling out of bed.

P.S. I am writing this one in spanish, so they will not know we are talking about them.

With all the online translators so readily available.. I hope you know, I was :Smile J-k:.

unoyt
04-17-2003, 09:23 PM
:lolup: :lolup: :lolup:

Anthony
04-18-2003, 12:18 AM
Where am I ? :puzzled:

Bluetiereign
04-18-2003, 01:18 PM
Originally by Anthony:

Where am I ? :puzzled:


I have employed the most sophisticated tracer software available (as freeware)... and have been able to pinpoint your location. I hope this helps.

http://bellsouthpwp.net/t/b/tbraddy/Location.jpg


;)

grambo112233
07-24-2003, 11:20 PM
:ar15:

JUST GIVE MORE MISSION CHOICES--LIKE 100 instead of 6

Charger
07-25-2003, 08:45 PM
Originally posted by Bluetiereign


Originally posted by Bluetiereign
Charger,

Cada vez que veo avatar. de Unoyt del hermano. Guardo el pensar. con eso mucho funcionando... que él va a demostrar para arriba en mi yarda trasera mañana... y el viejo hermano pobre StrayCat.. o él no puede guardar sus dedos fuera de los zócalos eléctricos, subsistencia ausente del jell del pelo o él viene solamente aquí a la derecha después de salir de la cama.

P.S. Soy escribí éste en español, así que él no nos conocerá habla de él.

Pardon, mais je n'y comprend rien du tout de ce qui est mentionné ci-haut en Espagnol.

Tranlated:
Whenever I see the avatar of brother Unoyt, I keep thinking with that much running , I could wake up with him (the moose) in my back yard. And poor old brother Straycat, either he can't keep his fingers out of the electrical sockets, lay off the hair jel or only comes to visit right after crawling out of bed.

P.S. I am writing this one in spanish, so they will not know we are talking about them.

With all the online translators so readily available.. I hope you know, I was :Smile J-k:.


I missed this one...but your translator is way differnt then mine Blue...Che cosa nel heck siete bro di periodo del talkin?? LOL

JJG43
11-23-2003, 06:27 PM
You Forgot about straycat's long tail also,
hide the rocking chairs:baddevil:

Charger
11-23-2003, 10:40 PM
:smilegrin:

GarretJax
12-12-2003, 09:38 AM
Comanche 5 yes!:dance:

MasterX(BKC)
02-05-2004, 04:06 AM
I like your idea Reaper, RAH-66's Vs. F22 Vs. Delta Force Vs. M1A2 Abrams(armored fist) but with MiG 29's or SU-35's or even something wierd like X-wings(star wars)

I'm Serious, be like the Integrated Battle Space, But More Extreme!

-MasterX(BKC)